L'accent
Voltant una mica pel país te n'adones que els cartells informatius de les carreteres estan sovint: tapats per vegetació, amb inexactituds quilomètriques o amb faltes ortogràfiques sobretot pel que fa a accents. És fàcil veure escrits topònims sense accent, ja se sap, allò tan estúpid de "en majúscules no s'accentuen les paraules". Avui hem passat per Gombren que suposo que deu ser Gombrèn i també hem passat per una comarca amb nom de pel·lícula de Conrad Son: Ripolles.
Foto: "Voltant" de JRoca'08
3 comentaris:
Molt bona aquesta darrera
;-)
Es que en conrad hi va filmar una peli als pirineus ;-)
A mi no m'agrada quan posen: "La Bisbal E" o "Sant Marti de la M"
El de la Bisbal es facil de deduir pero el de Sant Marti costa molt d'endevinar-ho. No costaria tant posar-ho tal i com és, no?
O una altre: Quan a la radio diuen: "Tal cosa ha passat a Cornellà" com si només n'hi hagués un poble que es diu Cornellà.
Aiiii
Miq,
;-)
Merrameu,
en Conrad es devia inspirar en el cartell de Ripolles...
els mitjans acostumen a ser poc sensibles als pobles petits davant de les ciutats grans, no hauria de ser així.
Salut
Publica un comentari a l'entrada